<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1401">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1401 佛說大金剛香陀羅尼經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1401 佛說大金剛香陀羅尼經</title>
			<author>宋 施護譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1401</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說大金剛香陀羅尼經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00718">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00718</charName>
				<mapping cb:dec="983758" type="PUA">U+F02CE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27E5E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>赧</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[赤*皮]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00760">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00760</charName>
				<mapping cb:dec="983800" type="PUA">U+F02F8</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20DD1</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*癹]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13442">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13442</charName>
				<mapping cb:dec="996482" type="PUA">U+F3482</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3582</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>詍</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*曳]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:53">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0917b" ed="T" xml:id="T21.1401.0917b"/>
<lb n="0917b01" ed="T"/>
<lb n="0917b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1401</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0917b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0917002" n="0917002"/>佛說大金剛香陀羅尼經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0917b04" ed="T"/>
<lb n="0917b05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0917003" n="0917003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917003" n="0917003"/><anchor xml:id="beg0917003" n="0917003"/>西<anchor xml:id="end0917003"/>天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917004" n="0917004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917004" n="0917004"/><anchor xml:id="beg0917004" n="0917004"/>譯經<anchor xml:id="end0917004"/>三藏朝散大夫試鴻臚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917005" n="0917005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917005" n="0917005"/><anchor xml:id="beg0917005" n="0917005"/>少<anchor xml:id="end0917005"/>卿
<lb n="0917b06" ed="T"/>傳法大師<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917006" n="0917006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917006" n="0917006"/><anchor xml:id="beg0917006" n="0917006"/>臣<anchor xml:id="end0917006"/>施護奉　詔譯</byline>
<lb n="0917b07" ed="T"/><p xml:id="pT21p0917b0701">爾時世尊說此大明能降伏諸天宿曜：「此金
<lb n="0917b08" ed="T"/>剛香，大力最勝如金剛寶，有大利用能破諸
<lb n="0917b09" ed="T"/>山。若有最上星曜而不降伏，但念此金剛香
<lb n="0917b10" ed="T"/>眞言，天等星曜驚怖戰悚而自降伏，如風吹
<lb n="0917b11" ed="T"/>樹枝隨風低仆。」卽說陀羅尼曰：</p>
<lb n="0917b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0917b1201">「曩謨<note place="inline">引</note>囉怛曩<note place="inline">二合</note>怛囉<note place="inline">二合</note>夜<note place="inline">引</note>野曩莫室戰
<lb n="0917b13" ed="T"/><note place="inline">二合</note>拏嚩日囉<note place="inline">二合</note>播<note place="inline">引</note>拏曳摩賀<note place="inline">引</note>藥乞叉<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917b14" ed="T"/>細<note place="inline">引</note>曩<note place="inline">引</note>鉢多曳<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>曩謨<note place="inline">引</note>婆誐嚩帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917007" n="0917007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917007" n="0917007"/><anchor xml:id="beg0917007" n="0917007"/>曳<anchor xml:id="end0917007"/>
<lb n="0917b15" ed="T"/><note place="inline">二合引</note>阿哩也<note place="inline">二合</note>嚩日囉<note place="inline">二合</note>巘<note place="inline">引</note>馱<note place="inline">引</note>哩曳阿
<lb n="0917b16" ed="T"/>儞<note place="inline">引</note>迦囉濕彌<note place="inline">二合</note>設哆娑賀娑囉<note place="inline">二合</note>鉢囉<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917b17" ed="T"/>入嚩<note place="inline">二合</note>隷哆帝<note place="inline">引</note>惹娑<note place="inline">引</note>曳<note place="inline">引</note>烏誐囉<note place="inline">二合</note>鼻
<lb n="0917b18" ed="T"/>摩婆夜<note place="inline">引</note>曩迦<note place="inline">引</note>曳<note place="inline">引</note>尾迦囉<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0917008" n="0917008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917008" n="0917008"/><anchor xml:id="beg0917008" n="0917008"/>羅<anchor xml:id="end0917008"/><note place="inline">引</note>曳<note place="inline">引</note>贊拏
<lb n="0917b19" ed="T"/>曳<note place="inline">引</note>左波羅<note place="inline">引</note>曳<note place="inline">引</note>摩賀<note place="inline">引</note>喩<note place="inline">引</note>詣<note place="inline">引</note>濕嚩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917b20" ed="T"/>哩曳<note place="inline">引</note>鼻瑟摩<note place="inline">二合</note>婆夜<note place="inline">引</note>曩迦<note place="inline">引</note>曳<note place="inline">引</note>沙吒目
<lb n="0917b21" ed="T"/><note place="inline">二合</note>佉<note place="inline">引</note>曳<note place="inline">引</note>播嚩<note place="inline">二合</note>那舍部惹曳<note place="inline">引</note>捺嚩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917b22" ed="T"/>那舍儞<note place="inline">引</note>怛囉<note place="inline">二合引</note>曳<note place="inline">引</note>尾枳囉拏<note place="inline">二合</note>計舍<note place="inline">引</note>
<lb n="0917b23" ed="T"/>曳<note place="inline">引</note>阿儞迦嚕波尾尾馱尾喞怛囉<note place="inline">二合</note>吠沙
<lb n="0917b24" ed="T"/>馱<note place="inline">引</note>囉尾曳<note place="inline">引</note>噎呬曳<note place="inline">二合</note>呬婆誐嚩底摩賀<note place="inline">引</note>
<lb n="0917b25" ed="T"/>嚩日囉<note place="inline">二合</note>巘馱<note place="inline">引</note>哩怛囉<note place="inline">二合</note>夜<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0917009" n="0917009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917009" n="0917009"/><anchor xml:id="beg0917009" n="0917009"/><g ref="#CB00718">𧹞</g><anchor xml:id="end0917009"/><note place="inline">引</note>囉怛
<lb n="0917b26" ed="T"/>曩<note place="inline">二合引</note>薩帝曳<note place="inline">二合</note>曩怛儞也<note place="inline">二合</note>他唵<note place="inline">引</note>阿<note place="inline">引</note>
<lb n="0917b27" ed="T"/>迦茶阿<note place="inline">引</note>迦茶末羅禰<note place="inline">引</note>嚩摩呬<note place="inline">引</note>濕嚩<note place="inline">二合</note>囕
<lb n="0917b28" ed="T"/>誐嚕瑟噥<note place="inline">二合</note>俱摩<note place="inline">引</note>囕沒囉<note place="inline">二合引</note>憾摩<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00718">𧹞</g>
<lb n="0917b29" ed="T"/>印捺囕<note place="inline">二合</note>贊捺囕<note place="inline">二合</note>阿禰底焰<note place="inline">二合</note>藥羼囉
<pb n="0917c" ed="T" xml:id="T21.1401.0917c"/>
<lb n="0917c01" ed="T"/><note place="inline">引</note>叉散沒囉<note place="inline">二合</note>憾摩<note place="inline">二合</note>囉叉散阿儗儞<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917c02" ed="T"/>夜曼嚩嚕<g ref="#CB00718">𧹞</g>嚩庾俱吠<note place="inline">引</note>囕馱曩難馱哩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917c03" ed="T"/>底囉<note place="inline">引</note>瑟吒囕<note place="inline">二合</note>尾嚕茶劍尾嚕播<note place="inline">引</note>羼吠室
<lb n="0917c04" ed="T"/>囉<note place="inline">二合</note>摩<g ref="#CB00718">𧹞</g>商俱迦囉<g ref="#CB00718">𧹞</g>虞<note place="inline">引</note>迦囉<g ref="#CB00718">𧹞</g>尾迦囉
<lb n="0917c05" ed="T"/><g ref="#CB00718">𧹞</g>沒哩<note place="inline">二合</note>賀迦囉<g ref="#CB00718">𧹞</g>健吒迦囉<g ref="#CB00718">𧹞</g>訥嚕<note place="inline">二合</note>拏
<lb n="0917c06" ed="T"/>迦囉<g ref="#CB00718">𧹞</g>娑度<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917010" n="0917010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917010" n="0917010"/><anchor xml:id="beg0917010" n="0917010"/>合<anchor xml:id="end0917010"/></note>羅迦囉<g ref="#CB00718">𧹞</g>摩賀<note place="inline">引</note>迦<note place="inline">引</note>覽喃
<lb n="0917c07" ed="T"/>禰枳<note place="inline">引</note>濕嚩<note place="inline">二合</note>囕部凌<note place="inline">二合</note>儗哩致孕<note place="inline">二合</note>曩
<lb n="0917c08" ed="T"/>野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917011" n="0917011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917011" n="0917011"/><anchor xml:id="beg0917011" n="0917011"/>劍<anchor xml:id="end0917011"/>尾曩<note place="inline">引</note>野劍半<note place="inline">引</note>喞劍那<note place="inline">引</note>摩劍路<note place="inline">引</note>賀
<lb n="0917c09" ed="T"/>劍謨<note place="inline">引</note>賀劍沙瑟致<note place="inline">二合</note>哩禰<note place="inline">二合</note>嚩俱<note place="inline">引</note>致也
<lb n="0917c10" ed="T"/><note place="inline">二合</note>儗哩劍<note place="inline">引</note>唵迦<note place="inline">引</note>哩努哩誐<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>哩怛
<lb n="0917c11" ed="T"/>也<note place="inline">二合</note>曳儞摩賀<note place="inline">引</note>迦<note place="inline">引</note>哩怛也<note place="inline">二合</note>曳儞贊拏
<lb n="0917c12" ed="T"/>迦<note place="inline">引</note>哩怛也<note place="inline">二合</note>曳儞野舍悉尾<note place="inline">二合</note>儞迺<note place="inline">引</note>哩
<lb n="0917c13" ed="T"/>底炎<note place="inline">二合</note>伊舍<note place="inline">引</note>儞也<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>陵摩賀<note place="inline">引</note>迦<note place="inline">引</note>
<lb n="0917c14" ed="T"/>陵嚩日囉<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>陵商佉迦<note place="inline">引</note>陵阿迦<note place="inline">引</note>陵婆
<lb n="0917c15" ed="T"/>捺囉<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>陵芻捺囉<note place="inline">二合</note>迦<note place="inline">引</note>陵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917012" n="0917012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917012" n="0917012"/><anchor xml:id="beg0917012" n="0917012"/>祖<anchor xml:id="end0917012"/>羅迦
<lb n="0917c16" ed="T"/><note place="inline">引</note>陵阿<note place="inline">引</note>儗儞<note place="inline">二合引</note>焰<note place="inline">引</note>夜<note place="inline">引</note>曼<note place="inline">引</note>嚩<note place="inline">引</note>野尾焰
<lb n="0917c17" ed="T"/><note place="inline">二合</note>設<note place="inline">引</note>隷迦嚩哩底焰<note place="inline">二合</note>囉<note place="inline">引</note>怛陵<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0917013" n="0917013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917013" n="0917013"/><anchor xml:id="beg0917013" n="0917013"/>扇<anchor xml:id="end0917013"/>
<lb n="0917c18" ed="T"/><note place="inline">引</note>底孕<note place="inline">二合</note>設訖底孕<note place="inline">二合</note>設多<note place="inline">引</note>叉孕<note place="inline">二合</note>摩賀
<lb n="0917c19" ed="T"/><note place="inline">引</note>設哆<note place="inline">引</note>叉孕<note place="inline">二合</note>娑賀娑囉<note place="inline">二合</note>叉孕<note place="inline">二合</note>印捺
<lb n="0917c20" ed="T"/>囉<note place="inline">二合引</note>尼孕<note place="inline">二合</note>沒囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0917014" n="0917014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917014" n="0917014"/><anchor xml:id="beg0917014" n="0917014"/>憾<anchor xml:id="end0917014"/>摩<note place="inline">二合引</note>尼孕<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917c21" ed="T"/>憍<note place="inline">引</note>摩<note place="inline">引</note>哩孕<note place="inline">二合</note>摩<note place="inline">引</note>呬濕嚩<note place="inline">二合</note>哩孕<note place="inline">二合</note>吠
<lb n="0917c22" ed="T"/><note place="inline">引</note>瑟拏<note place="inline">二合</note>尾孕<note place="inline">二合</note>倪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917015" n="0917015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917015" n="0917015"/><anchor xml:id="beg0917015" n="0917015"/>里<anchor xml:id="end0917015"/>劍<note place="inline">引</note>蘇婆巘<note place="inline">引</note>左捫
<lb n="0917c23" ed="T"/>拏<note place="inline">引</note>陵涅陵<note place="inline">二合</note>嚩<note place="inline">引</note>囉<note place="inline">引</note>呬孕<note place="inline">二合</note>曳左<note place="inline">引</note>儞曳
<lb n="0917c24" ed="T"/><note place="inline">二合</note>三摩曳曩底瑟站<note place="inline">二合</note>底旦<note place="inline">引</note>薩哩嚩<note place="inline">二合引</note>
<lb n="0917c25" ed="T"/>阿<note place="inline">引</note>嚩<note place="inline">引</note>賀曳瑟也<note place="inline">二合引</note>彌始伽覽<note place="inline">二合</note>誐哩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917c26" ed="T"/>恨拏<note place="inline">二合</note>誐哩<note place="inline">二合</note>恨拏<note place="inline">二合</note>誐哩<note place="inline">二合</note>恨拏<note place="inline">二合</note>
<lb n="0917c27" ed="T"/>播野誐哩<note place="inline">二合</note>恨拏<note place="inline">二合</note>播野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0917016" n="0917016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0917016" n="0917016"/><anchor xml:id="beg0917016" n="0917016"/>唵<anchor xml:id="end0917016"/><note place="inline">引</note>護嚕護嚕
<lb n="0917c28" ed="T"/>羅羅羅羅遇嚕遇嚕租嚕租嚕母嚕母嚕杜母
<lb n="0917c29" ed="T"/>杜母馱摩馱摩馱囉馱囉摩囉摩囉野囉野囉
<pb n="0918a" ed="T" xml:id="T21.1401.0918a"/>
<lb n="0918a01" ed="T"/>摩囉摩<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>羅<anchor xml:id="end_1"/>覽誐覽誐覽誐波野覽誐波野惹
<lb n="0918a02" ed="T"/>羅波<note place="inline">二合</note>惹羅波<note place="inline">二合</note>播<note place="inline">引</note>野惹羅波<note place="inline">二合引</note>播野
<lb n="0918a03" ed="T"/>布囉野布囉野羅具羅具阿<note place="inline">引</note>尾<note place="inline">引</note>舍野阿<note place="inline">引</note>
<lb n="0918a04" ed="T"/>尾<note place="inline">引</note>舍野唵<note place="inline">引</note>曩謨<note place="inline">引</note>婆誐嚩底阿<note place="inline">引</note>哩也<note place="inline">二合</note>
<lb n="0918a05" ed="T"/>摩賀<note place="inline">引</note>嚩日囉<note place="inline">二合</note>巘<note place="inline">引</note>馱<note place="inline">引</note>哩悉馱室戰<note place="inline">二合</note>
<lb n="0918a06" ed="T"/>拏嚩日囉<note place="inline">二合</note>播<note place="inline">引</note>尼囉<note place="inline">引</note>惹拏<note place="inline">二合</note>波野底唵
<lb n="0918a07" ed="T"/>呬曳<note place="inline">二合引</note>呬呬哩<note place="inline">二合</note>呬<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>訶
<lb n="0918a08" ed="T"/>訶訶訶囉囉囉囉護<note place="inline">引</note>吽吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>吒娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>
<lb n="0918a09" ed="T"/>唵曩謨<note place="inline">引</note>婆誐嚩底阿<note place="inline">引</note>哩也<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0918001" n="0918001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0918001" n="0918001"/><anchor xml:id="beg0918001" n="0918001"/>摩<anchor xml:id="end0918001"/>賀<note place="inline">引</note>嚩
<lb n="0918a10" ed="T"/>日囉<note place="inline">二合</note>巘<note place="inline">引</note>馱<note place="inline">引</note>哩阿儞<note place="inline">引</note>迦囉濕彌<note place="inline">二合</note>設
<lb n="0918a11" ed="T"/>哆娑賀娑囉<note place="inline">二合</note>鉢囉<note place="inline">二合</note>底滿尼哆舍哩哩<note place="inline">引</note>
<lb n="0918a12" ed="T"/>悉馱室戰<note place="inline">二合</note>拏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0918002" n="0918002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0918002" n="0918002"/><anchor xml:id="beg0918002" n="0918002"/>嚩<anchor xml:id="end0918002"/>日囉<note place="inline">二合</note>播尼囉惹拏<note place="inline">二合</note>
<lb n="0918a13" ed="T"/>波野底唵呬呬哩<note place="inline">二合</note>呬<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>賀<note place="inline">引</note>
<lb n="0918a14" ed="T"/>護<note place="inline">引</note>護<note place="inline">引</note>護<note place="inline">引</note>護<note place="inline">引</note>憾賀吽吽吽吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>吒<g ref="#CB00760">𠷑</g>吒囉
<lb n="0918a15" ed="T"/>囉囉囉吽賀娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀唵惹敢<note place="inline">二合</note>婆儞娑
<lb n="0918a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0918003" n="0918003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0918003" n="0918003"/><anchor xml:id="beg0918003" n="0918003"/>檐<anchor xml:id="end0918003"/><note place="inline">二合</note>婆儞曳<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀薩哩嚩<note place="inline">二合</note>嚕<note place="inline">引</note>
<lb n="0918a17" ed="T"/>沙鉢囉<note place="inline">二合</note>舍摩儞曳<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀<note place="inline">引</note>唵呬哩
<lb n="0918a18" ed="T"/><note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>呬<note place="inline">引</note>護<note place="inline">引</note>吽<g ref="#CB00760">𠷑</g>吒娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>唵呬哩
<lb n="0918a19" ed="T"/><note place="inline">二合</note>阿<note place="inline">去聲</note>迦里沙<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0918004" n="0918004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0918004" n="0918004"/><anchor xml:id="beg0918004" n="0918004"/>尼<anchor xml:id="end0918004"/>曳<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>唵
<lb n="0918a20" ed="T"/>阿隷娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>唵盎誐羅盎誐羅呬哩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0918a21" ed="T"/>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>唵惹羅波<note place="inline">二合</note>惹羅波<note place="inline">二合</note>波野
<lb n="0918a22" ed="T"/>惹羅波<note place="inline">二合</note>波野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>璨璨迦哩
<lb n="0918a23" ed="T"/>拏涅哩<note place="inline">二合</note>怛也<note place="inline">二合</note>波野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>惹
<lb n="0918a24" ed="T"/>敢<note place="inline">二合</note>惹敢<note place="inline">二合</note>惹敢<note place="inline">二合</note>婆儞曳<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀
<lb n="0918a25" ed="T"/><note place="inline">引</note>唵<note place="inline">引</note>娑檐<note place="inline">二合</note>娑檐<note place="inline">二合</note>儞曳<note place="inline">引</note>娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note>
<lb n="0918a26" ed="T"/>唵<note place="inline">引</note>阿吒吒賀<note place="inline">引</note>細捫左摩賀<note place="inline">引</note>憾賀唵<note place="inline">引</note>度曩
<lb n="0918a27" ed="T"/>度曩部嚕唵<note place="inline">二合</note>菩敢<note place="inline">二合</note>惹野護僧僧僧僧賀
<lb n="0918a28" ed="T"/>囉護<note place="inline">引</note>摩哩那<note place="inline">二合</note>摩哩那<note place="inline">二合</note>部嚕唵<note place="inline">二合</note>部
<lb n="0918a29" ed="T"/>嚕唵<note place="inline">二合</note>部嚕唵<note place="inline">二合</note>呬哩<note place="inline">二合</note>部嚕唵<note place="inline">二合</note>鑁吽
<pb n="0918b" ed="T" xml:id="T21.1401.0918b"/>
<lb n="0918b01" ed="T"/>怛吒怛吒賀囉賀囉唵尾囉尾囉佉佉佉<note place="inline">引</note>呬
<lb n="0918b02" ed="T"/>佉<note place="inline">引</note>呬輸<note place="inline">引</note>沙野扇<note place="inline">引</note>底扇<note place="inline">引</note>底布瑟致<note place="inline">二合</note>布
<lb n="0918b03" ed="T"/>瑟致<note place="inline">二合</note>馱哩<note place="inline">二合</note>底馱哩<note place="inline">二合</note>底必哩<note place="inline">二合</note>拏野
<lb n="0918b04" ed="T"/>必哩<note place="inline">二合</note>拏野必哩<note place="inline">二合</note>底必哩<note place="inline">二合</note>底悉體<note place="inline">二合</note>
<lb n="0918b05" ed="T"/>囉悉體<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0918005" n="0918005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0918005" n="0918005"/><anchor xml:id="beg0918005" n="0918005"/>囉<anchor xml:id="end0918005"/>賀呬<note place="inline">引</note>護<note place="inline">引</note>吽<g ref="#CB00718">𧹞</g>娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀<note place="inline">引</note>」</p>
<lb n="0918b06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0918b0601">「此陀羅尼，令如來族降伏三界，護持佛法作
<lb n="0918b07" ed="T"/>大吉祥。」</p>
<lb n="0918b08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0918006" n="0918006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0918006" n="0918006"/><anchor xml:id="beg0918006" n="0918006"/>大<anchor xml:id="end0918006"/>金剛香陀羅尼經</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0917003" to="#end0917003"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西</rdg></app>
<app from="#beg0917004" to="#end0917004"><lem wit="#wit.orig">譯經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0917005" to="#end0917005"><lem wit="#wit.orig">少</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0917006" to="#end0917006"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0917007" to="#end0917007"><lem wit="#wit.orig">曳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB13442">㖂</g></rdg></app>
<app from="#beg0917008" to="#end0917008"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">囉</rdg></app>
<app from="#beg0917009" to="#end0917009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00718">𧹞</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">赦</rdg></app>
<app from="#beg0917010" to="#end0917010"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0917011" to="#end0917011"><lem wit="#wit.orig">劍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">歛</rdg></app>
<app from="#beg0917012" to="#end0917012"><lem wit="#wit.orig">祖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">袒</rdg></app>
<app from="#beg0917013" to="#end0917013"><lem wit="#wit.orig">扇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">房</rdg></app>
<app from="#beg0917014" to="#end0917014"><lem wit="#wit.orig">憾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">感</rdg></app>
<app from="#beg0917015" to="#end0917015"><lem wit="#wit.orig">里</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">哩</rdg></app>
<app from="#beg0917016" to="#end0917016"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">左</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0917008"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">囉</rdg></app>
<app from="#beg0918001" to="#end0918001"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麻</rdg></app>
<app from="#beg0918002" to="#end0918002"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">囉</rdg></app>
<app from="#beg0918003" to="#end0918003"><lem wit="#wit.orig">檐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">擔</rdg></app>
<app from="#beg0918004" to="#end0918004"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">尾</rdg></app>
<app from="#beg0918005" to="#end0918005"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">維</rdg></app>
<app from="#beg0918006" to="#end0918006"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">佛說大</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0917003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917003">西【大】，宋西【明】</note>
<note n="0917004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917004">譯經【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0917005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917005">少【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0917006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917006">臣【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0917007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917007">曳【大】，<g ref="#CB13442">㖂</g>【明】</note>
<note n="0917008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917008">羅【大】＊，囉【宋】【明】＊</note>
<note n="0917009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917009"><g ref="#CB00718">𧹞</g>【大】，赦【宋】【明】</note>
<note n="0917010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917010">合【大】，合引【明】</note>
<note n="0917011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917011">劍【大】，歛【明】</note>
<note n="0917012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917012">祖【大】，袒【明】</note>
<note n="0917013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917013">扇【大】，房【明】</note>
<note n="0917014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917014">憾【大】，感【明】</note>
<note n="0917015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917015">里【大】，哩【宋】【明】</note>
<note n="0917016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0917016">唵【大】，左【明】</note>
<note n="0918001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0918001">摩【大】，麻【明】</note>
<note n="0918002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0918002">嚩【大】，囉【明】</note>
<note n="0918003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0918003">檐【大】下同，擔【宋】【明】下同</note>
<note n="0918004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0918004">尼【大】，尾【宋】【明】</note>
<note n="0918005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0918005">囉【大】，維【明】</note>
<note n="0918006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0918006">大【大】，佛說大【明】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0917002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917002">【原】麗本，此經<name role="" type="person">增上寺</name>元本缺依麗本與宋本明本對校</note>
<note n="0917003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917003">（宋）＋西【明】</note>
<note n="0917004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917004">〔譯經〕－【明】</note>
<note n="0917005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917005">〔少〕－【明】</note>
<note n="0917006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917006">〔臣〕－【明】</note>
<note n="0917007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917007">曳＝<g ref="#CB13442">㖂</g>【明】</note>
<note n="0917008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917008">羅＝囉【宋】【明】＊</note>
<note n="0917009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917009"><g ref="#CB00718">𧹞</g>＝赦【宋】【明】</note>
<note n="0917010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917010">合＋（引）【明】</note>
<note n="0917011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917011">劍＝歛【明】</note>
<note n="0917012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917012">祖＝袒【明】</note>
<note n="0917013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917013">扇＝房【明】</note>
<note n="0917014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917014">憾＝感【明】</note>
<note n="0917015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917015">里＝哩【宋】【明】</note>
<note n="0917016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0917016">唵＝左【明】</note>
<note n="0918001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0918001">摩＝麻【明】</note>
<note n="0918002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0918002">嚩＝囉【明】</note>
<note n="0918003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0918003">檐＝擔【宋】【明】下同</note>
<note n="0918004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0918004">尼＝尾【宋】【明】</note>
<note n="0918005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0918005">囉＝維【明】</note>
<note n="0918006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0918006">（佛說）＋大【明】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>